11 Duvida em tradução: stocks/equities/shares comentada em 26/06/2021 14:14 #VAILAEFALA! asrj em 25/06/21 11:24 comentada em 26/06/2021 14:14 A fim de melhorar vocabuário, comecei leitura em inglês e partindo do pressuposto que o tradutor mais famoso considera "ações" como a tradução das três palavras acima...existe alguma diferença no contexto em que se usa cada uma?tive uma ideia geral de que partindo do mais genérico pro mais específico seria equities, stocks e sharespor exemplo equities seria para eles o gênero de renda variável stocks seria ações quando se fala de um modo geral nas empresas shares quando se fala em ações adquiridas por exemploé mais ou menos isso ou posso usar qualquer uma em qualquer situação?