Trata-se da música Ac-Cent-Tchu-Ate the Positive.
Abaixo o link com uma versão gravada por Paul McCartney.
Minha dúvida seria justamente com um dos principais trechos que finaliza o refrão:
Don't mess with Mister In-BetweenFiquei um pouco na dúvida com o significado dessa frase. Considerando toda a letra da música, estou interpretando algo como "não fique no meio" ou "não flerte com o Sr. meio termo" - no sentido de ser positivo, não ser negativo e nem mexer com o meio entre eles.
Seria por aí?
You've got to ac-cent-tchu-ate the positive
E-lim-i-nate the negative
Latch on to the affirmative
Don't mess with Mr. In-Between
You've got to spread joy up to the maximum
Bring gloom down to the minimum
Have faith, or pandemonium
Liable to walk upon the scene
To illustrate
His last remark
Jonah in the whale, Noah in the ark
What did they do
Just when everything looked so dark?
Man, they said we better
Ac-cent-tchu-ate the positive
E-lim-i-nate the negative
Latch on to the affirmative
Don't mess with Mr. In-Between
No, do not mess with Mr. In-Between!
Do you hear me, hmm?